一本一道AV无码中文字幕,久久久国产一区二区三区四区小说,国产a√精品区二区三区四区,国产精品人人妻人色五月

廣州健侖生物科技有限公司
初級會員 | 第13年

18925052681

當(dāng)前位置:廣州健侖生物科技有限公司>>人類疾病診斷>>中東呼吸綜合征>> 中東呼吸綜合征檢測試劑盒(美國進(jìn)口)

中東呼吸綜合征檢測試劑盒(美國進(jìn)口)

參  考  價面議
具體成交價以合同協(xié)議為準(zhǔn)

產(chǎn)品型號

品       牌

廠商性質(zhì)生產(chǎn)商

所  在  地廣州市

更新時間:2022-11-28 08:50:37瀏覽次數(shù):811次

聯(lián)系我時,請告知來自 智慧城市網(wǎng)
美國NovaBios中東呼吸綜合征檢測試劑盒(美國進(jìn)口) 需要了解檢測試劑可以咨詢我們,MERS-CoV抗原檢測試劑由廣州健侖生物供應(yīng)。

美國NovaBios 中東呼吸綜合征檢測試劑盒(美國進(jìn)口)

廣州健侖生物科技有限公司

本司長期供應(yīng)中東呼吸綜合征檢測試劑盒,其主要品牌包括美國NovaBios韓國RapiGEN 、廣州創(chuàng)侖等CDC使用的進(jìn)口產(chǎn)品,試劑盒的實驗方法包括膠體金方法、ELISA方法、核酸PCR方法等。

我司還提供其它進(jìn)口或國產(chǎn)試劑盒:登革熱、瘧疾、流感、A鏈球菌、合胞病毒、腮病毒、乙腦、寨卡、黃熱病、基孔肯雅熱、克錐蟲病、違禁品濫用、肺炎球菌、軍團(tuán)菌等試劑盒以及日本生研細(xì)菌分型診斷血清、德國SiFin診斷血清、丹麥SSI診斷血清等產(chǎn)品。

中東呼吸綜合征檢測試劑

MERS-CoV檢測試劑

One Step MERS-CoV Ag Rapid Test

MERS-CoV抗原檢測試劑盒

美國NovaBios 中東呼吸綜合征檢測試劑盒(美國進(jìn)口)

 

測試原理

本試劑盒采用雙色系統(tǒng),包含在測試帶上預(yù)先涂有MERS-CoV Ag抗體的膜條。 本試劑盒可以高精度地鑒定s的MERS-CoV抗原。

套件組件

- 用干燥劑密封在鋁箔袋中的檢測卡

- 緩沖液1和2

- 一次性滴管

- 說明書

樣品收集和儲存

1.痰標(biāo)本

樣品應(yīng)在收集后盡快測試。當(dāng)樣品必須儲存時,將樣品用痰液收集杯收集起來,可儲存于冷庫(2?8℃)保存2?3天或-20℃保存1周。

2.當(dāng)采集樣品立即進(jìn)行實驗,可以得到更精確的結(jié)果。

實驗程序

制備

1.測試前將試劑盒和患者樣品置于室溫。

2.在準(zhǔn)備好進(jìn)行測試之前,不要打破箔袋的密封。

操作流程

1.本試驗應(yīng)在室溫下進(jìn)行,待試劑儲存于冷庫中時,在15?30分鐘的試驗前,將試劑置于室溫下,使其與室溫相同。當(dāng)試劑在室溫下儲存時,可立即打開并使用。

2.將痰液填滿線,并用一次性滴管將250?轉(zhuǎn)移到2mL管中。

3.將5滴測定緩沖液1放入2mL試管中。

*不要重復(fù)使用混合的測定緩沖液。

4.關(guān)閉管帽進(jìn)行樣品預(yù)處理,30秒內(nèi)強(qiáng)力搖動管。 (使用漩渦約10秒)。

5.取測定緩沖液2直到新的滴管頸,兩次轉(zhuǎn)入2mL管(總體積800?)

*為避免污染測定緩沖液2,滴管不要接觸2mL管。

6.關(guān)閉管帽進(jìn)行樣品預(yù)處理,在10秒內(nèi)強(qiáng)力搖動管。 (使用漩渦約5秒)。

*一旦稀釋液被提取,應(yīng)立即測試混合的測定緩沖液。

  1. 使用一次性滴管,將3滴(約120?150?)上清液加入樣品孔(S)。在測試完成并準(zhǔn)備閱讀之前,不要處理或移動測試設(shè)備。
  2. 在20分鐘內(nèi)讀取結(jié)果,不要在30分鐘后讀取結(jié)果。

結(jié)果解釋

陰性結(jié)果:

在結(jié)果窗口中只有一個紫色/紅色帶表示陰性結(jié)果。

陽性結(jié)果:

在結(jié)果窗口中存在兩個色帶(“C”波段和“T”波段),無論首先出現(xiàn)哪個波段,都表示肯定的結(jié)果。

無效結(jié)果:

如果在執(zhí)行測試后,紫色/紅色帶在結(jié)果窗口內(nèi)不可見,則認(rèn)為結(jié)果無效。建議對樣品進(jìn)行重新測試

【解釋注意事項】

該試劑盒用于檢測MERS-CoV抗原初步篩選試驗。該試劑盒可以提供測試的快速性和容易性,但由于幾個因素引起的假陽性或假陰性結(jié)果的可能性不能*排除。因此,確定的臨床診斷不應(yīng)基于單次檢測的結(jié)果。結(jié)果必須通過臨床癥狀,上位證診斷檢查和醫(yī)生意見進(jìn)行zui終診斷。

警告和注意事項

1.僅用于體外診斷用途。

2.處理標(biāo)本時不要同時吃東西或抽煙。

3.試劑盒濕度較弱;所以密封袋拆開后盡快做實驗。

4.對所有樣品,試驗裝置和可能受污染的材料進(jìn)行凈化處理,如同在生物危害容器中具有傳染性。

5.處理標(biāo)本時應(yīng)戴防護(hù)手套,試驗后要洗手。

6.反復(fù)凍融多次時,可能導(dǎo)致假陽性或假陰性。

7.實驗中使用的固體廢物經(jīng)121℃高壓滅菌1小時后棄去

8.實驗中使用的廢液必須在用1%次氯酸鈉處理1小時后才能將其傳染性大量丟棄。

9.如果袋子損壞或密封破損,不要使用測試工具包。

包裝

20次測試/ 盒

儲存和保質(zhì)期

儲存于1?40℃。保質(zhì)期在制造日期后24個月。

試劑盒只要保存恰當(dāng),產(chǎn)品質(zhì)量將穩(wěn)定,直至到期日為止。

 

美國NovaBios

確定在到達(dá)醫(yī)院之前或即將到達(dá)醫(yī)院時患有MERS-CoV感染風(fēng)險的患者
實施分診程序,以檢測患者分娩或登記期間或之前患有MERS-CoV感染的患者(例如在患者登記時),并確保詢問所有患者是否存在呼吸道感染癥狀,前往經(jīng)歷MERS-CoV傳播的地區(qū)或與可能的MERS-CoV患者接觸的歷史。請參閱“醫(yī)療保健專業(yè)人員臨時指導(dǎo)”,為患者評估MERS-CoV。
立即分離鑒定為具有MERS-CoV感染風(fēng)險的那些
實施呼吸衛(wèi)生和咳嗽禮儀(即將面罩放置在病人的鼻子和嘴巴上),并隔離在空降感染隔離室(AIIR)中面臨MERS-CoV感染危險的人。請參閱下面的“患者放置”建議。在美國CDC中東呼吸綜合征(MERS)上可以找到有關(guān)評估美國患者M(jìn)ERS-CoV感染的附加指導(dǎo)。
在到達(dá)設(shè)施(例如在設(shè)施入口處,候診室,病人登記處)以及整個訪問醫(yī)療機(jī)構(gòu)的整個期間內(nèi),為所有患者提供用于執(zhí)行手部衛(wèi)生的用品。
2.確保遵守標(biāo)準(zhǔn),接觸和機(jī)載預(yù)防措施
標(biāo)準(zhǔn)預(yù)防措施假設(shè)每個人都可能被感染或定植在可在醫(yī)療保健環(huán)境中傳播的病原體。適用于呼吸道感染患者(包括由MERS-CoV造成的)的標(biāo)準(zhǔn)預(yù)防措施的要素總結(jié)如下。應(yīng)注意培訓(xùn)和適當(dāng)?shù)拇┐鳎撀浜吞幹萌魏蝹€人防護(hù)裝備。本文件不強(qiáng)調(diào)標(biāo)準(zhǔn)預(yù)防措施(例如注射安全)的所有方面,但可以在題為“隔離預(yù)防措施的指導(dǎo)原則:防止傳染病在醫(yī)療保健設(shè)施中傳播”的指南中找到。進(jìn)入懷疑或確認(rèn)的MERS-CoV病人房間的所有HCP(參見非HCP訪問者的措施見第7節(jié))應(yīng)遵守標(biāo)準(zhǔn),接觸和空降防范措施,包括以下內(nèi)容:
手衛(wèi)生
HCP應(yīng)在所有患者接觸之前和之后執(zhí)行手部衛(wèi)生,接觸潛在的感染性物質(zhì),以及穿戴和取出包括手套在內(nèi)的PPE之前。醫(yī)療保健設(shè)置中的手部衛(wèi)生可以用肥皂和水洗或使用酒精手部擦拭進(jìn)行。如果手明顯變臟,請使用肥皂和水,而不是以酒精為基礎(chǔ)的手擦。
保健設(shè)施應(yīng)確保所有人員隨時可以獲得執(zhí)行手衛(wèi)生的設(shè)施和用品。
個人保護(hù)設(shè)備
雇主應(yīng)選擇適當(dāng)?shù)膫€人防護(hù)裝備,并按照OSHA的PPE標(biāo)準(zhǔn)(29 CFR 1910第1部分)提供給工人。工人必須接受培訓(xùn),并且了解何時使用PPE;什么PPE是必需的;如何正確穿戴(穿上),使用,doff(脫下)PPE;如何正確處理或消毒和維護(hù)PPE;和PPE的局限性。任何可重復(fù)使用的PPE必須在使用之后進(jìn)行清潔,凈化和維護(hù)。

美國NovaBios

我司還提供其它進(jìn)口或國產(chǎn)試劑盒:登革熱、瘧疾、流感、A鏈球菌、合胞病毒、腮病毒、乙腦、寨卡、黃熱病、基孔肯雅熱、克錐蟲病、違禁品濫用、肺炎球菌、軍團(tuán)菌等試劑盒以及日本生研細(xì)菌分型診斷血清、德國SiFin診斷血清、丹麥SSI診斷血清等產(chǎn)品。

想了解更多的美國NovaBios產(chǎn)品及服務(wù)請掃描下方二維碼:

【公司名稱】 廣州健侖生物科技有限公司
【市場部】    楊永漢

【】 
【騰訊  】 2042552662
【公司地址】 廣州清華科技園創(chuàng)新基地番禺石樓鎮(zhèn)創(chuàng)啟路63號二期2幢101-103室

Identify patients at risk of MERS-CoV infection before or immediay upon arrival at the hospital
A triage procedure is performed to detect patients with MERS-CoV infection (eg at the time of patient registration) during or prior to childbirth or registration of the patient and to ensure that all patients are asked if they have symptoms of respiratory tract infection, to areas experiencing MERS-CoV transmission or History of contact with potential MERS-CoV patients. See "Interim Mentoring for Healthcare Professionals" to evaluate patients for MERS-CoV.
Those identified as having a risk of MERS-CoV infection were immediay isolated
Implement respiratory hygiene and cough etiquette (ie, place the mask over the patient's nose and mouth) and isolate persons at risk of MERS-CoV infection in the Airborne Infected Isolation Room (AIIR). See the "Patient Placement" proposal below. Additional guidance on assessing MERS-CoV infection in US patients can be found on the CDC Middle East Mood Syndrome website.
Supplies are provided to all patients for performing hand hygiene throughout the arrival facility (eg at the facility entrance, waiting room, patient registry) and throughout the visit to the medical facility.
2. Ensure compliance with standards, exposure and airborne precautions
Standard precautions assume that everyone may be infected or colonized with pathogens that can be transmitted in a healthcare setting. The elements of standard precautions that are applicable to patients with respiratory tract infections (including those caused by MERS-CoV) are summarized below. Care should be taken to train and properly wear, remove and dispose of any personal protective equipment. This document does not emphasize all aspects of standard precautions, such as injection safety, but can be found in the guide entitled "Guiding principles for the isolation of precautionary measures: preventing the spread of infectious diseases in health-care facilities." All HCPs entering the suspected or confirmed MERS-CoV patient room (see section 7 for non-HCP visitor measures) Standards, exposure and airborne precautions should be observed, including the following:
Hand hygiene
HCPs should be hand sanitized before and after contact with all patients, with potentially infectious substances, and before wearing and removing PPE, including gloves. Hand hygiene in healthcare settings can be done with soap and water or alcohol hand wipes. If your hands are visibly dirty, use soap and water instead of alcohol-based hand rubs.
Health facilities should ensure that all staff have ready access to hand hygiene facilities and supplies.
Personal protective equipment
Employers should select appropriate personal protective equipment and provide them to workers in accordance with OSHA's PPE standards (29 CFR 1910 Part 1). Workers must be trained and understand when PPE is used; what PPE is required; how to wear (put on) properly, use, doff (take off) PPE; how to properly handle or disinfect and maintain PPE; and PPE limitations. Any reusable PPE must be cleaned, decontaminated and maintained after use.

會員登錄

×

請輸入賬號

請輸入密碼

=

請輸驗證碼

收藏該商鋪

X
該信息已收藏!
標(biāo)簽:
保存成功

(空格分隔,最多3個,單個標(biāo)簽最多10個字符)

常用:

提示

X
您的留言已提交成功!我們將在第一時間回復(fù)您~
撥打電話
在線留言